O&o Defrag 20 Serial Key
- Not to be confused with Ő, O with double acute.
Õ | õ |
'Õ', or 'õ' is a composition of the Latin letter O with the diacritic mark tilde.
The HTML entity is Õ for Õ and õ for õ.
Airline's victory in pilots seniority dispute sets important precedent for merger procedures.
- Experience an Aquatic Masterpiece Weaving a tapestry of artistry, surrealism and theatrical romance, 'O' pays tribute to the beauty of theatre.
- Dictionary.com is the world’s leading online source for English definitions, synonyms, word origins and etymologies, audio pronunciations, example sentences, slang phrases, idioms, word games, legal and medical terms, Word of the Day and more. For over 20 years, Dictionary.com has been helping millions of people improve their use of the English language with its free digital services.
- The full serial license key for O&O Defrag 20 now available for free. It lifetime license but not for the latest version O&O Defrag 22. Also available discount for upgrade & buy the latest version. O&O Defrag Professional Edition is a tool to defrag hard disk and make it work at the best performance.
- O&O Defrag 22 Professional Edition Download free and get maximum performance for your PC Download (64-Bit) Download (32-Bit) Professional Edition, Build 22.0.2284, 24.20 MB, English version.
- O&O Defrag Professional 21.1 Serial keys and product key includes all the tools needed to care for your hard drives, make them faster and last longer. It includes defragmentation tool, disk cleaning tool, scheduler, and hard drives sweeper to wipe free space.
- O by Cirque du Soleil is an whimsical and visually stunning show that transports audiences into a fantastical world of wonderment and awe with the use stunning acrobatics surrounded by air, fire and, most prominently, water.
Emilian-Romagnol[edit]
In Emilian-Romagnol, õ is used to represent [õː], e.g. savõ[saˈvõː] 'soap'.
Estonian[edit]
In Estonian, Õ is the 27th letter of the alphabet (between W and Ä), and it represents a vowel characteristic of Estonian, the unrounded back vowel /ɤ/, which may be close-mid back, close back, or close-mid central.[1] The vowel was previously written with the letter Ö, but in the early 19th century, Otto Wilhelm Masing adopted the letter Õ, ending the confusion between several homographs and clearly showing how to pronounce a word. Free download ask fm tracker for iphone.
In informal writing, e.g., emails, instant messaging and when using foreign keyboard layouts where the letter Õ is not available, some Estonians use the characters O or 6 to approximate this letter.
In most of Saaremaa Island, Õ is pronounced the same as Ö.
Samogitian[edit]
In Samogitian the letter Õ represents, as in Estonian, the unrounded back vowel /ɤ/ which is unique to Samogitian and is not found in Standard Lithuanian, this is a rather new innovation brought on by the ensuing efforts of standardising Samogitian, this letter alleviates the confusion between the 2 distinct pronunciations of the letter ė.
Portuguese[edit]
In the Portuguese language, the symbol Õ stands for a nasalclose-mid back rounded vowel, also written [õ] in IPA. It is not considered an independent letter of the alphabet: the tilde is the standard diacritic for nasalization.
Vietnamese[edit]
In the Vietnamese language, the symbol Õ stands for the sound [ɔ] with creaky voice (rising tone with a glottal break followed by a continuation of the rising tone). Vietnamese also has derived letters Ỗ/ỗ and Ỡ/ỡ.
Võro[edit]
In the Võro language, this letter is the 25th letter of the alphabet, pronounced as in Estonian.[2]
Skolt Sami[edit]
In the Skolt Sami language, this letter is the 25th letter of the alphabet, pronounced like in Estonian.
Mathematical use[edit]
The symbol, pronounced soft-O, is used as a variant of big O notation that ignores logarithmic factors. Thus, is shorthand for .
Computer encoding[edit]
Due to character encoding confusion, the letters can be seen on many incorrectly coded Hungarian web pages, representing Ő/ő (letter O with double acute accent). This can happen due to said characters sharing a code point in the ISO 8859-1 and 8859-2 character sets, as well as the Windows-1252 and Windows-1250 character sets, and the web site designer forgetting to set the correct code page. Õ is not part of the Hungarian alphabet. The usage of Unicode avoids this type of problems. In Latex the option of using '~o' and '~O' exists.
Character | Õ | õ | ||
---|---|---|---|---|
Unicode name | LATIN CAPITAL LETTER O WITH TILDE | LATIN SMALL LETTER O WITH TILDE | ||
Encodings | decimal | hex | decimal | hex |
Unicode | 213 | U+00D5 | 245 | U+00F5 |
UTF-8 | 195 149 | C3 95 | 195 181 | C3 B5 |
Numeric character reference | Õ | Õ | õ | õ |
Named character reference | Õ | õ | ||
EBCDIC family | 239 | EF | 207 | CF |
ISO 8859-1/4/9/10/13/14/15/16 | 213 | D5 | 245 | F5 |
References[edit]
- Asu, Eva Liina; Teras, Pire (2009), 'Estonian', Journal of the International Phonetic Association, 39 (3): 367–372, doi:10.1017/s002510030999017x
See also[edit]
Ó, ó (o-acute) is a letter in the Czech, Emilian-Romagnol, Faroese, Hungarian, Icelandic, Kashubian, Kazakh, Polish, Slovak, and Sorbian languages. This letter also appears in the Afrikaans, Catalan, Dutch, Irish, Nynorsk, BokmålOccitan, Portuguese, Spanish, Italian and Galician languages as a variant of letter “o”. It is sometimes also used in English for loanwords.
- 1Usage in various languages
Usage in various languages[edit]
Chinese[edit]
In Chinese pinyin ó is the yángpíng tone (阳平, high-rising tone) of 'o'.
Czech and Slovak[edit]
Ó is the 24th letter of the Czech alphabet and the 28th letter of the Slovak alphabet. It represents /oː/.
Dutch[edit]
In Dutch, the acute Ó accent is used to mark different meanings for words, for example voor/vóór ('for' / 'before'), or vóórkomen/voorkómen ('to occur' / 'to prevent').
Emilian-Romagnol[edit]
In Emilian, ó is used to represent [o], e.g. sótt [sotː] 'dry'. In Romagnol, ó is used to represent [oː], e.g. alóra [aˈloːra] 'then'.
Faroese[edit]
Ó is the 18th letter of the Faroese alphabet and represents /œ/ or /ɔuː/.
Icelandic[edit]
Ó is the 19th letter of the Icelandic alphabet and represents /oṷ/.
Irish[edit]
Ó is widely used in Irish where it has various meanings:
- the prepositionó 'from'
- the patronymic termÓ 'grandson, (usually male) descendant', first or second cousin' (variants: Ua, Uí, Í Uaí).[1] When Irish names were anglicized, the Ó commonly was either dropped or written as O'.[2][3]
- the interjectionó 'oh'
Italian[edit]
In Italian, ó is an optional symbol (especially used in dictionaries) sometimes used to indicate that a stressed o should be pronounced with a close sound: córso[ˈkorso], 'course', as opposed to còrso[ˈkɔrso], 'Corsican' (but both are commonly written with no accent marks when the context is clear). A similar process may occur with é and è, as in *pésca, 'fishing', and *pèsca 'peach', in which the accent mark is not written (both are written as pesca).
Kashubian[edit]
Ó is the 23rd letter of the Kashubian alphabet and represents /o/. It also represents /u/ in southern dialects.
Hungarian[edit]
O&o Defrag 20 Serial Key Code
Ó is the 25th letter of the Hungarian alphabet. It represents /oː/.
Kazakh[edit]
Ó is the 19th letter of the Kazakh Latin alphabet and represents /œ/ (or /ʷœ/).
Polish[edit]
Ó is the 21st letter of the Polish alphabet, and represents /u/. Tally 9 pro serial key.
Portuguese[edit]
In Portuguese, ó is used to mark a stressed /ɔ/ in words whose stressed syllable is in an unpredictable location within the word, as in 'pó' (dust) and 'óculos' (glasses). If the location of the stressed syllable is predictable, the acute accent is not used. Ó /ɔ/ contrasts with ô /o/.
Scottish Gaelic[edit]
Ó was once widely used in Scottish, but it has now been largely superseded by 'ò'. It can still be seen in certain writings but is no longer used in standard orthography.
Spanish[edit]
Ó is used in the Spanish language to denote an 'o' syllable with abnormal stress.
Sorbian[edit]
Ó represents /uʊ/ in Upper Sorbian and represents /ɛ/ or /ɨ/ in, especially, Lower Sorbian.
Vietnamese[edit]
In Vietnamese alphabet ó is the sắc tone (high-rising tone) of “o”.
Character mappings[edit]
Character | Ó | ó | ||
---|---|---|---|---|
Unicode name | LATIN CAPITAL LETTER O WITH ACUTE | LATIN SMALL LETTER O WITH ACUTE | ||
Encodings | decimal | hex | decimal | hex |
Unicode | 211 | U+00D3 | 243 | U+00F3 |
UTF-8 | 195 147 | C3 93 | 195 179 | C3 B3 |
Numeric character reference | Ó | Ó | ó | ó |
Named character reference | Ó | ó | ||
EBCDIC family | 238 | EE | 206 | CE |
ISO 8859-1/2/3/9/10/13/14/15/16 | 211 | D3 | 243 | F3 |
See also[edit]
References[edit]
- ^Dinneen, Patrick (1927), Foclóir Gaeḋlge agus Béarla, Dublin: Irish Texts Society
- ^'Anglicisation of Irish Surnames - Irish Names and Surnames'. www.libraryireland.com. Retrieved 2019-07-30.
- ^'The Anglicisation of some Gaelic Irish Surnames - translation and change - Irish Genealogy'. www.familyhistoryireland.com. Retrieved 2019-07-30.